Ирина Анцупова. Драконы из клана Летунов. Том 2

Глава 37. Разговор с Монхой

Семья обступила Яцеклуса, бурно радуясь его возвращению. Гайра соскучилась по нему больше всех и не отходила от брата ни на шаг. Родители и бабушка с восторгом смотрели на него и хотели узнать всё и сразу.

Разговоры в течение всего дня заметно утомили Яцеклуса, чему он весьма удивился. Молодой дракон рассказал обо всём — кроме своей любви к Кайе и вопросов Архаррана, которые так смутили его.

Линэд с гордостью смотрела на сына, устроившись рядом с ним. Но Яцеклус вернулся, чтобы поговорить с бабушкой. Лишь когда зажглись звёзды, ему удалось попросить её составить компанию внуку в прогулке перед сном. Она с радостью согласилась.

Здесь надо сказать, что бабушка Яцеклуса чувствовала себя примерно так же, как Онидис, с которым по годам они были примерно ровесниками. Её жизненная сила и энергия, бодрость и мудрость вызывали уважение и желание находиться рядом. Монха на всех производила колоссальное впечатление.

Итак, Яцеклус вместе с бабушкой отправился на вечернюю прогулку. Далеко от родных они уходить не планировали. Наконец дракон вздохнул и лёг в траву, раскинув по привычке крылья и глядя в звёздное бархатное небо, раскинувшееся над ним тёплым покрывалом.

— Чем-то тебя встревожил любезный Архарран, — наконец нарушила тишину Монха, внимательно наблюдающая за внуком.

— Очень, — признался Яцеклус. — Я понял, что он действительно готовит меня к тому, что я когда-то займу его место, то есть сам стану Верховным…

Бабушка улыбнулась, и в темноте он почувствовал её улыбку.

— Мне страшно, — наконец признался дракон. — А вдруг дедушка не успеет подготовить меня?..

— Что значит — не успеет?

— Он спросил, что я могу дать моему клану уже сейчас, какими знаниями могу с ним поделиться, чему научить.

Монха почувствовала облегчение после его слов.

— Архарран проверяет таким образом твою готовность учиться, — сказала она. — Только и всего, малыш. Только и всего. Что ты ответил ему на это?

— Ничего! — Яцеклус взглянул на бабушку с удивлением.  — Я не знаю, что ему отвечать, понимаешь?! Я же только сейчас становлюсь взрослым! Я только сейчас узнал, что значит ПОЛЮБИТЬ!.. А тут эти вопросы… Они так испугали меня… Я, наверное, ещё ни к чему не готов. И дедушка, думаю, разочаровался во мне…

— Что я слышу?! — рассмеялась Монха. — Мой мальчик уже знает Любовь?! Когда ты успел?! Расскажи-ка мне!

— Ой, — только и вымолвил молодой дракон. — Ой. Выдал себя…

— Яцеклус, милый! Это прекрасно. Не волнуйся, я никому не скажу. Твоя тайна останется и моей. Так что смело можешь со мной поделиться.

— Бабушка… Она ещё совсем малышка… и считает меня своим братом…

— Братом?

— Именно так! Это… это дочь Юсты и Скайди… Кайя…

— Как прекрасно! — радостно воскликнула Монха.  

— Ты не шутишь?! — Яцеклус подозрительно поглядел на неё.

— Совсем нет. Ну сам подумай! Ты же знаешь её практически с рождения, так?

— Да…

— Соответственно, и она тебя тоже. А то, что она ребёнок… Ну… Подрастёт же?

— Конечно!

— Так. С любовью твоей разобрались. Теперь про вопросы Архаррана.

Яцеклус не сдержал вздох.

— Нет, нет. Не надо вздыхать. Ну-ка, посмотри на меня.

Он подчинился.

— Запомни раз и навсегда — ты никогда не должен сомневаться в себе и в Архарране. Он не оставит тебя ни-ког-да! Слышишь?! Даже когда ты станешь Верховным. Он прекрасно знает тебя и твои способности. И не только способности. Твой дедушка умеет читать сердца. Твоё — тем более. Поэтому доверься ему и Эйрене Тер Монде. Ведь она ведёт тебя, малыш! Ты понимаешь это?!

— Даже не думал… — дракон распахнул глаза.

— А теперь ответь, мой милый. Ответь прямо сейчас на вопросы Архаррана. Я жду.

Яцеклус был готов по привычке возразить, но смолчал и принялся думать. Несколько раз он порывался улететь от ответов в буквальном смысле, бормотал себе под нос: «Нет, этого не может быть!» и метался вперёд-назад по узкой тропе посреди поля, ярко освещённого Луной.

Молчание его затягивалось, но Монха не торопила внука. Наконец он подошёл к ней.

— Ну хорошо, я попробую. Например, я могу делиться знаниями об очень многих растениях. Я могу вести за собой. Наверное, я умею дружить. Я всегда хочу счастья как всем окружающим, так и себе. Всегда радуюсь успехам клана и своим собственным. Бабушка! А ведь это не так уж и мало!..

— Я тобой горжусь, Яцеклус! — только и сказала она, неожиданно расчувствовавшись.

Он улыбнулся, подошёл и уткнулся лбом в плечо Монхи.

— Как же хорошо!.. Спасибо тебе, бабушка!

— Я уже говорила и скажу снова — Архарран никогда не ошибается. Не ошибся он и в тебе.

— Прекрасно. А что ты скажешь про Кайю и про мою… — Яцеклус запнулся.

— Всегда называй всё так, как есть, — проговорила Монха.

Он понял, о чём она, и смело закончил:

— Так что ты скажешь про Кайю и мою Любовь к ней?

— Скажу, что малышке очень повезло.

— Ну бабушка! Я же серьёзно!

— И я тоже говорю серьёзно. Конечно, ей повезло. Когда Кайя вырастет, ей уже не надо будет искать пару. У неё есть ты.

— Так-то оно так. Но ведь Скайди меня просто поджарит!

— Зачем? Надёжнее пары для своей дочери вряд ли можно найти.

— Но он такой ревнивый! Я даже его побаиваюсь. Да и сама Кайя… Она же считает, что я её брат!

Монха рассмеялась.

— Так ведь она совсем ещё крошечка! Уверена, что её родители тоже считают тебя братом Кайи. Но вполне возможно, что Юста догадывается о твоём истинном отношении к малышке.

— Ты думаешь?

— Материнское сердце всегда зорче глаз, Яцеклус.

Он снова вздохнул.

— Как же я по тебе и по всем соскучился!

— Вот и прекрасно. Оставайся подольше.

— Дорога часто манит меня.

— Это черта Летунов. Линэд долго привыкала к нашей оседлой жизни. Но смогла.

— Пока я побуду с вами, но потом вернусь к дедушке. С метеоритом Джеффу одному не справиться. Представляешь, у нас там целая команда сложилась!

— Это прекрасно.

— Но сначала поговорю с Онидисом. И загляну в гости к Юсте, Скайди и Кайе. Знаешь, я очень благодарен Верховному клана Летунов…

— И я тоже, — ответила Монха. — Он прекрасно воспитал тебя. И Учитель, и твои друзья.

Вдруг в голову Яцеклусу пришла ещё одна почти паническая мысль.

— Бабушка!.. А когда я стану Верховным, мне же надо будет жить в деревне Архаррана… Вдруг Кайю не отпустят туда?

— Милый, если вы — ПАРА, назначенная друг другу Эйрене Тер Мондой, как бы ты ни метался, какие бы препятствия себе ни выдумывал, вам суждено всю жизнь провести вместе, — спокойно сказала она.

Яцеклус снова прижался лбом к её шее, и Монха обняла его крыльями.

— Ну что, пойдём спать?

— Да, бабушка. Я тебя так люблю… Ты меня успокоила.

— Вот и прекрасно.

Они не торопясь вернулись в деревню, улеглись спать. А с рассветом Яцеклуса разбудила сестра. Сонный дракон с трудом разлепил веки.

— А-а, это ты, Гайра! Солнце уже встало?

— Почти. Иди за мной. Только тихо, чтобы родители не проснулись.

— Что за тайны у моей старшей сестры?!

Любопытство мгновенно прогнало сон.

— Увидишь!

Гайра привела его на дальнюю часть поля, велела сидеть и не отрывать от неё взгляд, а сама начала показывать всё, чему научилась без Яцеклуса, ежедневно практикуя полёты! Он был просто потрясён. Сестра выполнила всё, что могла, и даже немного больше. Она даже слегка запыхалась, когда подлетела к нему и одарила торжествующим взглядом.

— Великолепно, — признал Яцеклус. — Какая ты молодец! Неужели ты сама всё это освоила?!

— Мама мне кое-что подсказывает, — сказала Гайра. — А остальное — практика.

— Как здорово! Я очень рад за тебя!

— Спасибо! Вот теперь можно идти досыпать. Только, пожалуйста, не говори об этом отцу и бабушке.

— Хорошо. Я понял тебя.

— Отлично.

Они вернулись в свои землянки, но уснуть Яцеклус уже не смог.

Комментарии

  Здравствуйте, Ирина!

   Мне очень нравятся Ваши милые дракончики. Они так похожи на людей. Яцеклус просто прелесть. Отважный, искренний, упорный в достижении цели.

С удовольствием читаю про драконью жизнь и с нетерпением жду продолжения.

Добавить комментарий

Filtered HTML

  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Разрешённые HTML-теги: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.