Ирина Анцупова. Драконы из клана Летунов. Том 2

Глава 29. Новая встреча

Когда Мать Всех Драконов наконец-то успокоилась, то проговорила:

— Нет, такие кардинальные меры, конечно, не нужны. Но что будет, если я заберу тебя с собой?

— Что? — эхом повторил Гром.

— Ты должен будешь учиться самостоятельно освобождать своего Светлого Брата. То есть день за днём, шаг за шагом выходить на дорогу, с которой свернул. Ты будешь исправлять ошибки, которые совершил. Что касается обустройства — можешь занять любую пещеру, которая тебе понравится, и жить сколько захочешь. Еда и вода в изобилии. Но сможет ли Светлый Брат одержать верх над Тёмным — зависит исключительно от тебя. Ты это понял?

— Да, — вздохнул дракон. — Понимаю, что будет непросто.

— Очень, — серьёзно ответила Эйрене Тер Монда. — Но если захочешь, ты справишься.

— Я… я хочу этого…

— Что ж… Тогда закрой глаза и доверься мне.

Гром нервно вздохнул, зажмурился и постарался расслабиться.

— Мы на месте, — услышал он почти сразу.

Мать Всех Драконов погладила его по голове.

— Наконец-то я ласку заслужил, а не тумаки…

— Удивительно, но факт, — сказала она. — Добро пожаловать! Помни, что я ежесекундно слежу за тобой.

— Спасибо!

И с этими словами Эйрене Тер Монда исчезла, оставив Грома в покое.

Только тогда он решился оглядеться. Мир, где оказался дракон, ничем не отличался от того, к которому он привык. Климат, вода, природа, потрясающий чистый воздух, обилие дичи очень порадовали его.

За один вечер Гром нашёл пещеру, которая абсолютно его устроила, и Светлый Брат вновь дал о себе знать. Это ощущение было похоже на щекотку, но чувствовал его дракон как бы интуитивно, не в теле.

Гром предоставил мысленный «отчёт» Матери Всех Драконов, но она только рассмеялась, давая понять, что всё знает. Он улыбнулся и со спокойной душой лёг спать. Впервые за очень долгое время ему было ТАК хорошо!

***

Онидис с нетерпением ждал новостей от Джеффа. Его поиски ни к чему не привели, хотя он очень хотел помочь другу.

И вдруг дракон уловил торжествующий зов кузнеца:

— Мы дома, Онидис! Прилетай к нам!

От радости и удивления он чуть не потерял равновесие в воздухе, но сразу выровнялся и, развернувшись, устремился на знакомую поляну. Уже через несколько минут Онидис опустился перед домом Джеффа.

— О, как ты быстро! — рассмеялся кузнец.

— Я был недалеко, — ответил он. — Как Агунда?

— Я здесь!

Подойдя к Онидису, колдунья крепко обняла дракона за шею.

— Как я рад! — выдохнул Верховный. — Рассказывайте, что там у вас стряслось!

— А можно позвать Яцеклуса?

— Конечно!

— Тогда я сейчас захвачу его сюда.

Уже через пару секунд ураган по имени Яцеклус скакал по поляне не хуже Центуриона. Немного утихомирившись, он обнял Онидиса крыльями, потом замер, чтобы смеющиеся люди могли поздороваться с ним.

— Как же я счастлив снова видеть всех вас!!!

— Мы тоже очень тебе рады! — ласково сказала Агунда. — У нас произошло много интересного, поэтому хочется, чтобы вы всё знали. Яцеклус, ты готов слушать?

— Конечно! — и молодой дракон с любопытством уставился на неё.

— Наша семья… — женщина посмотрела на Джеффа, не скрывая нежности. — Наша семья прошла серьёзное испытание разлукой. Гром хитростью выманил ночью моего любимого и украл меня, лишив каким-то невероятным образом всех способностей за исключением мысленного общения.

— Вот это новости… — Яцеклус поднял выросшие на спине шипы (так он теперь выражал крайнюю заинтересованность).

— Да уж. К счастью, всё обошлось лёгким испугом да парой ссадин от когтей Грома. А вот Джеффу пришлось несладко…

— Это ты слишком мягко сказала, — усмехнулся кузнец, обнимая жену. — Видели бы вы меня в первую ночь… Мне до сих пор стыдно перед Айауллоном.

— В каком смысле?

— Ну… ему пришлось притормозить меня, потому что я был просто вне себя от тревоги. Он расправил своё крыло, не давая мне продолжать метаться, а я его колотил. Глупо, наверное…

— Нет, — ответил Онидис. — Не глупо. Если бы ты не сбросил злость и тревогу, она бы разъела тебя изнутри.

— То есть, — покачал головой Яцеклус, — ты мог разрушить себя?

Он понял слова Верховного дословно.

— Да, примерно так.

— Джефф… Выходит, мой брат спас тебе жизнь…

— Да. И я очень благодарен за это Айауллону.

— А как же ты вернулась, Агунда?

— Чудом. Буквально. Эйрене Тер Монда забрала меня домой, к мужу. И более того, она вернула все мои способности. Как Грому удалось отнять их — для меня навсегда останется загадкой. Но я могла лишь общаться мысленно с мужем. Даже на это поначалу столько сил, что становилось страшно.

— Понимаю, — проговорил Онидис. — Мне знакомо это…

— С Келлани?

— Да.

— Кстати, у вас всё в порядке?

— Более чем, — засмеялся дракон.

— Отлично. Так вот… Когда Эйрене Тер Монда вернула меня домой, то намеревалась проучить Грома, — продолжила Агунда и… замолчала, увидев разливающееся по поляне тёплое красноватое облако. Конечно, это была Мать Всех Драконов!

— Гром не страшен вам больше, — почти пропела она.

— Как это?!

— Вот так. Я забрала его в свой мир.

— Он жив?! — дружно воскликнули все присутствующие.

— Конечно! Я же вполне живая! Или вы считаете меня призраком?!

— Нет, нет!

— Я просто задала ему хорошую трёпку, как следует утомила, а когда он не смог больше сопротивляться, показала Грому его Светлого Брата, — спокойно объяснила она.

— Кого?!

— Я показала ему истинного себя.

Драконы, люди и конь смотрели на неё с настоящим благоговением…

— Неужели Грома может что-то исправить?

— Это под силу только Светлому Брату. Самое удивительное для меня — то, что он почувствовал его. Я даже не могла подумать об этом. Но Грому повезло. И я искренне желаю ему победы в сражении с собой.

— Мне кажется, нет ничего хуже этого… — грустно проговорил Яцеклус. — Ведь себе нужно быть другом…

— Ты прав… Ну что ж, я посмотрю, как там справляется Гром. Если хотите, иногда могу рассказывать о его успехах… Если таковые будут…

— Конечно! Конечно, хотим!

Эйрене Тер Монда улыбнулась и растворилась в воздухе.

— Как думаете, рассказать ли об этом Юсте и Скайди? — спросил Онидис.

— Разумеется.

— Верховный, можно я с Вами?! — почти взмолился Яцеклус.

— Даже нужно! Летим!

И драконы, помахав крыльями Агунде и Джеффу, улетели.

Добавить комментарий

Filtered HTML

  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Разрешённые HTML-теги: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.